行业新闻

驾照翻译需要注意的问题2015.04.09

驾照翻译是泰雅翻译公司的基础业务之一,但是关系到换驾照人是否可以顺利更换驾照,所以也是非常严谨的材料之一。

泰雅翻译公司今天和大家分享一下驾照翻译时需要注意的地方:

第一、“&”是“和”的意思。

第二、性别应翻译为M/F或Gender、Sex, 不能直译为M(ale)&F(emale)”; 性别只能选其一,换成“/”是必要的。

第三、day和date中,前者是“天”,仅含有“几月几日”的意思,而后者是“日期”,涵盖了“年”的概念,birthday(生日)哪年都有,但date单指一年。

第四、如果为初次领证,应翻译为 “Issued Date”,而不是“Issue Date”.

看了这些问题,估计你也会在翻译中犯过,不要紧,改正就好。驾照翻译方面的咨询请拨打:4006626202