行业新闻

解析翻译公司报价规则2015.12.04

为保证翻译公司与客户之间的信息对称,促进与客户之间的良好沟通,泰雅翻译公司为您解析正规翻译公司的报价规则,让客户询价过程更加放心、更简便,更透明,更有效率。

一、见稿评估

每一份稿件都是不一样的,在没有看到需要翻译的稿件就凭空给出报价是对客户的不负责任,也是对翻译公司的不负责任。正规翻译公司必须根据稿件的实际情况进行评估。稿件所涉及的行业,专业水平,专业词汇量多少,总体词汇量,返稿时间等因素都会直接影响稿件价格。凭空报价的结果会造成翻译公司的最终报价与客户的预期不符,严重影响到翻译公司同客户的沟通,甚至引发误会。因此,正规翻译公司不会凭空给客户报价,“轻诺必寡信“,严谨的态度是为了更好的为客户提供优质的服务。

二、收费标准

通常情况下笔译业务有两种收费标准:

【1】字数较多且能够准确统计出字数的,按照字数收费。根据中国翻译协会发布的《中国语言服务行业规范——笔译服务报价规范》,收费标准一般采用***元/千中文字。

【2】无法统计具体字数或典型证件类稿件,按照原件页数统计。***元/页。

三、字数统计

翻译公司目前执行的字数统计标准与出版行业相同,计算方法如下:

【1】中文原稿:以 Microsoft Word 菜单“工具”->“字数统计”所显示的字符数(不计空格)为准。

【2】外文原稿以 Microsoft Word 菜单“工具”->“字数统计” 所显示的字数×比例,(根据翻译经验对字数比例进行预估算,以实际翻译的中文为准)。

四、返稿时间

根据多年的翻译经验进行分析,通常情况下,稿件难易程度适中,从业十年,翻译量在百万字以上的专业翻译老师一天的翻译量在4000-5000字左右。加急稿件或者庞大的翻译项目需要由翻译团队协作完成。无论是个人翻译还团队协作,翻译时间充裕是翻译质量的保证。

五、校对、审核、排版不可忽视

正规翻译公司的翻译流程不单单是译稿这么简单,不论稿件大小,都要进入专业的翻译流程:

评估——译稿——校对——审核——排版

翻译流程的存在是翻译质量的保证,翻译流程也是翻译公司正规性的体现,泰雅翻译公司的报价已经包含后期服务,不再另收费用。

六、发票或者收据的开具请提前跟客服人员沟通

所谓正规翻译公司是指有资质的,在国家工商部门正规注册的,手续齐全的翻译公司。正规翻译公司具有开具发票的能力,因此,判断一家翻译公司是否正规,在委托翻译之前就需要问清是否可以开具发票或者收据。

泰雅翻译公司是一家多语种、有实力的专业翻译公司,如果您有任何翻译需求,随时欢迎您联系我们的客服人员,或者拨打我们的热线电话。泰雅翻译公司全体员工期待与您的合作。